gov.br UFRRJ ACESSIBILIDADE LIBRAS
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Seminário de Linguas

UFRRJ

Eixos Temáticos

As propostas de trabalho tanto para Comunicação quanto para Pôster deverão inserir-se num dos eixos temáticos a seguir:

 

1) Gramática, texto e sentido

        Este eixo compreende os estudos das relações de sentido do texto nas diversas abordagens, como Linguística Textual e Linguística Cognitiva. A proposta de estudo do texto centra-se nas diversas visões possíveis para chegar a sentidos explícitos ou não numa primeira leitura. Uma análise mais profunda, envolvendo comparações, inferências etc., tem sido o ponto de partida e a motivação para a elaboração de trabalhos dessa natureza. Também se inserem nesta linha temática pesquisas que investigam como as estratégias gramaticais disponíveis na língua podem contribuir para uma compreensão satisfatória do sentido superficial e profundo dos textos.

 

2) Variação e ensino de língua portuguesa

        Esta linha temática abrange trabalhos que investigam a variação linguística no português em suas variedades brasileira, europeia e africana, consideradas separadamente ou em contraste entre si. Os trabalhos devem  versar sobre fenômenos variáveis na língua portuguesa, como a concordância, o sistema pronominal, a ordem de clíticos, a indeterminação do sujeito, entre outros, procurando articular os resultados das pesquisas com o ensino de língua portuguesa nos níveis fundamental e médio, de modo a oferecer uma contribuição para o ensino de gramática na escola.

 

3) Ensino e aprendizagem de escrita e leitura

             Inscrevem-se nesta linha os trabalhos que buscam fornecer subsídios teóricos e metodológicos para o ensino e a aprendizagem da leitura nos anos iniciais da Educação Básica.

 

4) Bilinguismo e identidade

         Esta linha de pesquisa abrange trabalhos que tratam dos processos de ensino e aprendizagem relacionados à língua materna (LM), estrangeira (LE) e segunda língua (L2), nos contextos de ensino de língua inglesa (como LE ou L2), ensino de língua brasileira de sinais (como L1/LM e L2) e ensino de língua portuguesa para surdos (como L2), de modo a contribuir para a compreensão dos processos de aquisição da linguagem e capacitação de profissionais especializados em Educação Bilíngue.